• ENGLISH
学部新闻
当前位置: 首页 > 学部新闻 > 正文
2017年秋季法国交换生黄烁蓉心得体会
(发布时间:2018-03-12阅读次数:)

与法兰西的邂逅

——2017年秋季法国交换生黄烁蓉心得体会


很荣幸获得了北京师范大学珠海分校国际商学部2017年秋季法国南特高等商学院的交换生机会。感谢我的父母给予我的支持,特别感谢学部老师对我耐心的解答与帮助。

巴黎的铁塔,凡尔赛的宫殿,塞纳河边惬意的咖啡店,香街上的奢侈品店亦或是波尔多的红酒,或许还有普罗旺斯的薰衣草,或者法国南部马赛的阳光沙滩。过去这些对于法国零碎的认知和印象只能在我的脑海里勾勒出大概的轮廓。后来了解到法国南特高等商学院是一所超过百年历史的法国顶尖水平高等商学院,自己对这方面的商科非常感兴趣。在这些的激励下,我想通过这次交换机会真正去了解和认识法国。

万事开头难

前期在准备签证的过程是非常繁琐的。每年的签证政策和准备材料也是不同的。有时候询问学姐时与在网上搜查资料时不同,自己有点不知所措。还记得当时在教育部学位网苦苦等待一个月的成绩认证报告时,害怕来不及顺利拿到签证;一直找不到法国房子的担忧;害怕领事馆拒签...从准备资料和面试,以及后期的递交材料和领取签证,前后历时5个月。期间需要兼顾学业,现在回想起来,即使是当时觉得的比较大的坎,自己也跨越过来了。

初到法兰西

法国不是英语国家,主要的语言是法语。法语可以说是一门浪漫好听的语言,但是其语法和发音和时态的繁杂很难掌握。即使在去法国前学了一个月的法语,但是初到法国时经历法国人飞快的语速夹杂着口音,周围都是听不懂的声音,街上的路牌或是火车站和电车站的法文交通信息,超市买东西的法语标签,让我很不适应。买一件东西需要用手机查法国字典才敢下定决心去买;有时在一些商店和店员比手画脚才让别人知道我们的意思;打电话询问信息,办手机卡,去市政厅处理签证问题时因为蹩脚法语的沟通障碍;房东的儿子只会讲法语不会讲英语时沟通困难。语言和沟通成为了我在生活最大的障碍。很无奈的我下定决心好好学习法语。在寄宿家庭和法国小哥交换语言,拿着本法语书,我读给他听,让他帮我纠正发音;同时自己尽可能把自己所学的在实际生活中使用;日常中遇到一些可以使用的单词就赶紧记下来和背诵,加上学校的法语课程,很幸运的是,半年来自己的法语也有所提高。

*摄于南特高商2017年9月入学第一天报到现场

法国教育模式

法国作为近代启蒙思想的发源地。民主,自由,平等,博爱与国内的儒家文化思潮大相径庭,在过去引领着整个西方的思潮。重视个人全面发展,批判性思维,合作精神,关系的平等,不断追问的精神在法国课堂上展现得淋漓尽致。通过半年的学习和探索,思维模式的不同让我感受到法国和中国在教育模式的差异性。

*摄于南特高等商学院正门口前草坪(Lunch Time)

(一)教师的引导

在新学期开始的第一堂课上老师会列出许多参考的书籍,按照重要程度依次划分,还有一些很有参考意义的网站,想让同学们知道课堂上的东西是比较局限的,学生需要根据自己的需要不断地接触外部的信息去拓展自己的思维。课堂上运用的学习案例和理论都非常与时俱进,与当下的商业环境是想契合的。例如 《Harvard Business Review》(《哈佛商业评论》)或是《The Economists》(《经济学人》)等。学生在上课之前一定要充分地做好准备,预习工作是非常重要的,必须要熟读教材,课堂上老师会就着这个观点进行深入探究和提问。每个学生在上课之前都会有仔细的预习,他们会带着新的问题来到课堂上,经过老师一节课的教授,他们会在课堂结束之前将自己对于这堂课的理解和感想,或是疑问询问清楚,这种“追问到底”的精神让人觉得十分敬佩。而法国课堂上的课程方式不同于中国,并不是传统坐在教室里面听讲,包括了社会调查采访,团队制作商业模型和产品,模拟企业家精神等。同时还有一门课是“Business Simulation”(商业模拟)模拟现在银行和企业的实际经营和生产,以及企业在市场大环境下如何竞争和博弈。新奇的教学模式也让我接触了欧洲商业的不同思维,对“Business(商业)”有了进一步的认识。同时我也选择其他课程,如审计,或项目管理等拓展不一样的商业思维和视野。

*摄于Business Plan课堂(展示产品模型)

(二)学生对学习的重视程度

让我比较惊叹的是在法国的课堂上,几乎很少看到有人玩手机,绝大部分的学生都在认真的听老师讲课,也许不是全听懂了。法国大学老师上课课件很简单,笔记非常少,讲解讲述的过程比较多,这就导致了我们需要不断地记笔记。值得佩服的是法国人的笔记永远写的很工整,笔记上面的思维逻辑框架也是清晰一目了然。他们的认真负责,以及善于去建立自己的思维结构的学习方法是我们中国所欠缺的。长久以来,我们学习注意零散的知识点,没有注重逻辑思维架构的重要性。而西方的教育方法一直是以“逻辑学”为基础进行教学的,这与中国的教育模式大相径庭。

(三)善于质疑和批判

我记得印象深刻的是一堂“Strategy Management(战略管理)”的课程。在课堂上,学生们会随时举手发言去质疑教授所说的话,教授在回答完之后并不能说服学生们。然后其他学生也加入了质疑中,大家你一句我一句,这堂课就会变成了关于“公司发展战略弊端”的辩论课堂,十分有趣和生动。他们会选择一而再再而三的追问,如果是离奇的问题,也不会得到别人的嘲讽和另类的看待。他们不会因为教授的身份而选择向谬误低头。古希腊著名思想家亚里士多德尝言:“吾爱吾师柏拉图,胜于余物,然吾爱真理,胜于吾师。”他们选择将师道让位于真传。这样的真理真正在法国的课堂上得到贯彻。他们除了在上课质疑老师的教授方法之外,他们还会选择去质疑标准答案,去质疑所谓的“正确”。西方的批判性和善于质疑的课堂植根于批判性思维和不断追问的西方近代启蒙思想。这样轻松愉快的上课氛围,更好地催生了创新意识。

(四)课堂的互动

在课堂上,老师总是精力充沛思维活跃,积极地要求学生们与她互动。有好几个欧美的同学特别踊跃,经常举手回答问题。我们看到所有与老师的这些互动都局限在两三位欧美学生之间,而占学生总数一半以上的亚洲学生却总是低头沉默。偶尔有几位“胆大”者,也是先举手求得老师同意再发言。这位法国老师表示十分不解,她半开玩笑地问中国学生,你们难道要靠手来说话?此后慢慢便有几个中国学生开始直接和老师对话。或是因为羞于在欧美同学面前表达自己的‘中国式’英语,我们害怕去犯错误。也许还有一个原因需要去探求,就是英文思维和中国思维的转换的一个过程。有时候在脑海里形成了一个思路,首先我们会用中文的惯性思维去思考,然后再转化成英文,这样思考的过程非常缓慢,有时候会错过老师的提问。这便是中国留学生往往被认为是“timid”(很害羞)的原因。我一开始的时候也面临着口语沟通的困难,很多东西并不知道怎么样去表达,感觉就像哑巴英语般很挫败。但是渐渐自己开始尝试多交流,很幸运的是,现在英语口语有所进步。

(五)注重团队合作学习

几乎很多次在课堂的老师突然说:“接下来有很长的案例,想通过20分钟的小组讨论和做好演示文稿,到讲台上给大家讲解和进行相应的演示”。这个“措手不及”的小组讨论,让大家迅速投入到案例学习和讨论当中。小组成员每个人负责一个板块的内容,一个人负责记录讨论的结果,一个人负责搜寻资料,一个人负责引领着讨论的思路和框架,一个人负责做演示文稿,间接培养了团队的协调和合作能力。除了培养团队协作能力之外,考验的很多是大家的应变能力和在短时间内归纳总结能力。一开始,需要在短时间内阅读这么大篇幅的文章和需要转换成英文思维和小组进行沟通,对我来说无疑是一个巨大的挑战。

除了感受法国教育之外,在这里也认识了许多朋友,收获了很多友谊。在同期一起交换的中国同学中,有些同学的英语像母语一样脱口而出,同时我被他们新颖的思维逻辑和高效的做事方式,谦逊而低调处事方式所折服。外国朋友中,德国小哥的谨慎负责,韩国小哥的热情开朗,比利时小哥的搞笑古怪,还有波兰小姐姐的领导力精神,哥伦比亚小姐姐的细致沉稳...他们的热情深深感染我,在他们身上,看到了自己需要修正和学习的地方。

*摄于团队组员德国同学Jan和日本同学Seita

读万卷书,行万里路

在学校修读课程之外,最幸运的是能够去周边的国家和地区游历。从书本和网络了解的世界,到底有多少更多的魅力?法国许多建筑精致而宏伟,也见证了法国的兴衰历史。卢浮宫是巴黎传统古典之美的典范。但贝聿铭大师修建的玻璃金字塔入口却带着极其现代且革新的意味。赫然就是一个巴黎的缩影,新潮与旧派,古典与现代,一切都融合的无比自然。 而埃菲尔铁塔用坚硬的钢筋之躯展现着巴黎人内心的柔软与浪漫:阳光下战神广场上的绿草茵茵,或是夜幕里铁塔闪烁的光影。存放着思想先驱的先贤祠大门上方也镌刻着纪念的话语:"Aux grands hommes la partie reconnaissante 伟人们,国家永远将你们铭记。"无需冗长的墓志铭来彰显这些先驱者或苦痛或荣耀的一生,他们所推动的一切进步自会被时代所铭记。

而法国人的生活态度也随着这些宏伟的建筑流传下来。法国人的慢悠悠,在街边静静喝杯咖啡看着门前的车水马龙;或是年轻人们围坐在花园的草地上,享受野餐和阳光的沐浴;亦或是高档餐馆里,那一顿浪漫的法餐。

除了生活态度,他们展现更多的是对于艺术和创想的无限热爱与追求。巴黎地铁里一群法国老爷爷在弹唱,不是为了温饱,或许是为了梦想,音乐是他们的全部。他们深情地弹奏电子吉他,忘我地吹着萨克斯,亦或者尽情敲奏架子鼓,他们像一支支孤独而又独特的乐队,在人群的来往涌动中他们成为唯一定格的画面。我会忘记赶路,流连驻足,陶醉于音乐的曼妙之中。


*摄于南特卢瓦河边的音乐会


邂逅法兰西

浪漫与自由构成了法兰西。法国的美丽与她的暗涌;她的老旧和她的现代;她的婀娜多姿和她的温柔缱倦,她的热情似火与她的高傲冷淡;法国有太多理由让我去留恋,也有更多等待我去邂逅。在法国感受到的一切是那么真实而又散发着力量,除了在交换学习收获到的专业知识,更多的是眼界和视野的开拓。半年的历练成长和心灵的震撼,感谢与法兰西美丽的邂逅。



北京师范大学珠海分校 国际商学部

2015 金融学(投资)1班

                                                             黄烁蓉

2018年2月1日


地址:广东省珠海市香洲区唐家湾金凤路18号

电话:0086-756-3683031

邮箱: ibf@bnuz.edu.cn

传真: 0086-756-3683512

邮政编码:519087